GALATIANS
CHAPTER 6.
The
Evangelical Liberty.
The Law of
Christ. 5:26-6:10. The Law of Christ is Christ himself in His
inspiration, His example and His Teaching.
A/ Fraternal Support. 5:26-6:5.
Vanity or `kenodoxia', is the pursuit of success in the
Church, both by religious and moral performances, and by the disparagement of
the brethren. In Phil.2:3 it is opposed
to humility. The verb `prokaleomai'
means to "call out, challenge, call forth." It refers to religious provocations in the
bosom of the Church.
`Phthoneo' means "to envy," "to be
jealous." Those Churches which
glided on the slope of legalism as those in Galatia, could not easily escape
self-conceit and envy which are a shame to the spiritual life. Only as the conscience of the Church is
continually renewed by the absolute free grace of Salvation, can the Church
maintain itself in inward peace and humility.
6:1. Paul addresses
them as brethren, that is, as members of the Churches of Galatia. The moral recommendations which follow, concern
the interior life of these communities.
Paul would have them to understand what it is to walk by the
Spirit. The man who has erred is most
probably a member of the Church. This
man is one who has been surprised in some fault.
`prolambanein', means "to anticipate." Souter gives "take before." It also means "foresee, seize for
yourself, reserve." It can mean
"detect, overtake, surprise."
Bonnard would give the word the meaning here, "surprise, take by
surprise." This sense is attested
in the Wisdom of Solomon and in a papyrus document. We do not know what particular fault is in
view here.
`paraptoma', means in Paul, any particular violations of the
law of God, Rom.
5:15-18,20; 11:11; 2.Cor.5:19;
Col.2:13; it is generally employed
in the singular.
Paul writes to his readers as to spiritual men. And though in 1.Cor.3, he does make a
distinction between, spiritual, carnal and minors of the spiritual life. But probably in Galatians, he addresses them
all as spiritual, for they have received, and live by the Spirit. The ministry of restoration is described by
the verb `katartizo'. The life of the
believer is under the constant supervision and fraternal superintendence of the
Church. The Spirit of meekness is the
Holy Spirit, for Paul is making an allusion to what he wrote in 5:22,25. There does not exist in the Church a class of
Christians with special right to rebuke.
Guthrie says there is an element of surprise in the word
"overtaken," R.S.V. The word
"trespass" means literally, "to step aside."
"You who are spiritual." Paul is thinking of a distinct contrast
between those who obey the dictates of the spiritual, and those who do not.
The word `restore' draws attention to the continuity of the
action. Restoration is generally not a
single act, but a persistent procedure.
(Guthrie).
"Look to yourself." The change from the Plural to the Singular
should be noted. The verb denotes a
steady consideration. (Guthrie).
6:2. Verse 2-10 give
a series of moral exhortations without much literary coherence. "Bear ye one another's
burdens." What are these
burdens? As verse 2 follows verse 1,
they may be the burden of moral faults, or moral temptations. The reference may be personal
sufferings. The term burdens can designate
physical sufferings, or economic, or social sufferings. It is not necessary to see in this verse an
exhortation to share property, nor goods.
Neither is it necessary to see a reference to the giving of assistance
to those in need or have illness. The
idea here, that rather than to judge and to accuse one another, they should
assist one another reciprocally in the moral and spiritual conflict.
The verb `bastazo' does not here signify to support, bear,
sustain, uphold, as it does in Rom.15:1.
Paul does exhort his readers to tolerate, to endure and to suffer the
faults of others in the cause of peace.
But `bastazo' has also the meaning "to support, to carry, to
bear." It is probably not adequate
to say that the law of Christ is to love one's neighbour. This expression does not occur anywhere else
in the New Testament, and is only once found in Rabbinic Literature, but the
idea was current and generally accepted
that when the Messiah came, He would interpret the law perfectly. This would explain a number of New Testament
expressions, such as, "a new commandment," John 13:34. "The law
of liberty" James 1:25. The idea is
based on the words of Jesus as assembled by Matthew in Matt.5-7.
It is really the law of God, to which the Son of Man gave
complete entire submission and He revealed the true sense (against the
interpretations of the Scribes). This is
that which Paul describes as "the law of the Spirit of life."
Rom.8:2. For Paul there is complete
identity between this law (summed up in the command to love), and the leading
and injunctions of the Holy Spirit.
Guthrie points out that `fulfil' is probably aorist in v.2,
although there is strong support for the future. The aorist reinforces the completeness of the
fulfilment. Ridderbos notes the `burdens' refer to whatever oppresses a man
spiritually, and threatens to induce him to sin or to keep him in sin. This is pictured as a burden, because one
goes bowed under its weight and fears that he will succumb to its
pressure. In the bearing of such burden,
the Galatians must help and support each other.
This is to be an exercise of spiritual fellowsip, designed to help them
stand by each other in the struggle against sin, and in the event of defeat to
raise one another up again. (Ridderbos).
6:3. If someone or anyone imagines he has arrived at a state
of spiritual or moral perfection, then he deceives himself. He is nothing, firstly, because his pride
reveals the emptiness of his piety, and above all because no person stands
accepted before God, except by His Grace.
`Phrenapatao', is used only here in the New Testament. And the word has as yet, not been found in
Greek literature. But the substantive
`phrenapates' is attested in Hellenistic Greek and figures in Titus 1:10 with
the meaning of Seducer.
6:4. At first it
might appear that this verse contradicts verse 3. Paul has reminded them of the vanity of all
self-righteousness, and of all personal pride and boasting. But now, he exhorts each of his readers to
examine his own work. But there is no
contradiction between these two verses.
The idea common to both verses is the condemnation of the spirit of
judgment upon others. They were not to
be occupied in discerning blame or praise in their brethren. But they were rather to examine themselves
before God. Each man must test his own
work. This `work' (ergon), may refer to
the whole of the personal life of the Christian considered in its unity or the personal
activity in the service of the Church, just as Paul often spoke of his own
apostolic work; we prefer the first of
these two views.
This word `prove' (dokimazeto) played a rather important
role in the reflection of primitive Christianity (Phil.1:10,26; 2:16); It is a matter of trial and proving in view
of the judgment of God. And the
spiritual exercise involved being proved by God, rather than that of
conscience. Because the standards by
which we judge ourselves are the revealed standards and demands of God. The demands of God are the standards of
judgment. In this proving of ourselves
the final judgment is continually contemplated.
This self-activity of proving, or of moral discernment, should play an
important role in the inner life of the Churches, and it should also play an
important role in determining the moral behaviour of believers in the world.
Luke 12:56; Rom.1:28; 2:18; 12:2;
Eph.5:10; 1.Cor.3:13; 11:28; 16:3; 1.Thess.2:4.
The end or close of the verse is no less surprising than its
beginning. When Paul strips the man in
every way of all grounds of boasting in himself and not in comparison with
others, he is to
boast in his self-examination as he appears in solitude to
God. The apostle speaks of two subjects
of boasting, his apostolic labour (Rom.15:17; 1.Cor.9:15; 2.Cor.1:12;
Phil.2:16), and the grace of Jesus Christ (Gal.6:14). To boast without merit, besides, this
ministry had been entrusted to him as an act of grace. For every Christian likewise, though
gratuitously justified, he can know the personal joy and glory of the task
accomplished, it is to glory of faithful service before God, and not in
comparison to others.
6:5. The word
`burden' in verse 5 suggests a `pack'.
This may appear as a new contradiction to verse 2. But in verse 2 it is a question of spiritual
help, whereas in verse 5 it is a more pure, unmingled individualism
(ekastos). The solution lies in the
future tense of `bastasei', "shall bear." This has a clear reference to the last
judgment. Mutual aid in the Church, but
solitude or solitariness of the man before the judgment of God. Also, it is not necessary to give the same
sense to `phortion' as to `baros'.
`Baros' is the weight of personal moral suffering. `Baros' is a crushing weight which
unexpectedly descends on the person concerned and is completely outside his
control. But in verse 5 it is a general
load which all must carry, like a hiker equipped with the bare minimum.
`Phortion' is the baggage or pack that represents the whole
life of the man in the light of the judgment.
Compare Matt.11:30; 23:4. In
these verses in Matthew the word `phortion' designates the weight of legal
demands, but that sense scarcely suits Galatians 6:5. The freeness of justification does not
exclude the reality of the final judgment.
But until, and in the last judgment, then man can rest upon the grace
accomplished in Jesus Christ, Rom.8:34.
The grace accomplished and revealed in Jesus Christ does not suppose the
judgment, but it confirms it. As
Ridderbos points out, `burden' in verse 5 does not refer to the oppressive
weight as in verse 2. But in verse 5
`burden' is the normal duty which falls upon every man.
6:6. The thought,
they must share with all the teacher has to impart. The communication of truth is to become the
means of fellowship, or sharing together.
There is to be no selfish exclusiveness.
There is to be no exclusive participation or apprehension of truth. See Exp.Grk.N.T.
Did Paul fear his statement in the previous verse, might be
taken by the Galatians in the wrong way?
Would they say that their instructors must bear their own financial
load, and so cease to support them?
(Note: LHB's written notes end here)
Further Greek words :-
6:6. O
katechoumenos, "the being instructed in." To katechounti, "without the (one) instructing."
6:7. Me
planasthe, "be ye not led
astray." Ou mukterizetai, "is not mocked." O gar ean,
"for whatever." Speire,
"may sow."
Therisei, "will reap."
6:8. O speiron, "the (one) sowing." Phoran,
"corruption."
6:9. To de kalon,
"and the good."
Poiountes,
"doing." Mu egkakomen,
"let us not lose heart." Kairo,
gar idio, "for in its own
time." Therisomen, "we shall reap.
Mu ekluomenoi, "not fainting."
6:10. Ara,
"then." Malista de, "and most of all." Oelous,
"members of the family."
6:11. Pelikois, "in how large." Egrapsa,
"I wrote." Te eme
cheiri, "with my hand."
6:12.
Euprosopesai, "to look
well." Peritemnesthai, "to be circumcised." Monon, "only." Diokontai,
"they are persecuted."
6:13. Oude gar, "for not." Oi peritemnomenoi, "the ones being
circumcised." Auto inomon, "themselves
law."
Phulassousin,
"keep." Te
umetera, "your." Kauchesontai,
"they may boast."
6:14. Emoi de, "but to me." Me genoito,
"may it not be."
Kauchasthai, "to
boast." Ei me, "except." Di ou,"
Through whom." Emoi,
"to me." Estauro tai,
"has been crucified."
Kago, "and I."
No comments:
Post a Comment